Christine Marie Bredenkamp. Eine von drei Schwestern. Die Älteste.
Literarische Übersetzerin aus dem Deutschen ins Schwedische.
Und allmählich aus dem Kroatischen.
In einer schwedisch-deutschen Familie aufgewachsen. Studien der Literaturwissenschwaft, Deutsch und Schwedisch an der Universität Lund samt das zweijährige literarische Übersetzungsseminar an Södertörn. Debüt 2006 mit SPIELTRIEB von Juli Zeh.
Wenn Sie sich in Kontakt mit mir setzen möchten, benutzen Sie bitte das Kontaktformulär.